Trafik? Gibt's hier nicht!
Die Österreicherin, die gerade fleißig für 'Let's Dance' trainiert, bekommt im Rheinland die feinen Unterschiede der Sprache zu spüren. 'Habe heute 'nen Taxifahrer darum gebeten, dass er mich zu einer Trafik fährt. Seine Antwort: he?watt?trafikkk?? kenn ich nicht!!!', schildert Larissa bei Facebook. Ne, Trafik kennen wir hier eben nicht. In Österreich ist das eine Verkaufsstelle für Tabakwaren und Zeitungen - also ein KIOSK, liebe Larissa!
Krapfen oder Berliner?
Ihre Probleme gehen noch weiter: 'Wenn ich beim Bäcker nach nem Krapfen frage...Antwort der Bäcker: Wir haben keine Karpfen.' Denn die heißen da natürlich 'Berliner'. Larissa kommentiert trocken: 'Interessant.'
Deutsche Sprache, schwere Sprache
Wir sind gespannt, welche sprachlichen Eigenheiten ihr erst auffallen, wenn sie mal in Berlin oder Hamburg unterwegs ist...